Nico Santos - 7 Days



Text písně v originále a český překlad

7 Days

7 dní

Love me for seven days and nights Miluj mě sedm dní a nocí
Tell me we'll never say goodbye řekni mi, že si nikdy neřekneme sbohem
I love the way you lie, lie, lie, lie miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Want you like Malibu at midnight Chci tě jako Malibu o půlnoci
A rendezvous, you wanna keep quiet rande, které chceš udržet v tajnosti
Caught in a feeling that we can't fight zaskočeni pocitem, kterému se neubráníme
But where we goin'? But where we goin' Ale kam jdeme? Ale kam jdeme?
 
In a bed that's like an ocean V posteli jako oceán
Back and forth the waves are rollin' tam a zpět se vlny valí
We're trying to stay here in this moment, in this moment snažíme se zůstat zde, v tuto chvíli, v tuto chvíli
But where we goin'? But where we goin' Ale kam jdeme? Kam jdeme?
 
I kiss Sangria of your lips Líbám Sangrii na tvých rtech
I feel you sink into my skin cítím, že tě začínám mít pod kůží
Why can't we always be like this? Proč nemůžeme takhle zůstat?
 
And she said A ona řekla
 
Love me for seven days and nights Miluj mě sedm dní a nocí
Tell me we'll never say goodbye řekni mi, že si nikdy neřekneme sbohem
I love the way you lie, lie, lie, lie miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Love me for seven days and nights Miluj mě sedm dní a sedm nocí
Tell me we'll never say goodbye řekni mi, že si nikdy neřekneme sbohem
I love the way you lie, lie, lie, lie miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Oh my-my, oh my-my (seven days and nights) Ach jej-jej, ach jej-jej (sedm dní a nocí)
Oh my-my, oh my-my (never say goodbye) ach jej-jej, ach jej-jej (nikdy neříkej sbohem)
Oh my-my, oh my-my, eh ach jej-jej, ach jej-jej, oh
 
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right Nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Mañana no hay nada escrito Nevíme, co bude zítra
Por eso déjanos vivirlo, oh tak to prožijme
Perdidos en este momento to, co je teďka ztracené
Valdrá la pena, valdrá la pena to bude, to bude
Y yo te quiero en mi vida a chci tě ve svém životě
Y aunque no sea un hombre de poesía i když to není zrovna poezie
¿Quién lo diría? Kdo by to řekl?
Pero dime que me amas aunque sea mentira Ale řekni mi, že mě miluješ, i když je to lež
Que no pierda' las ganas después de esos siete días neztrať touhu, ani po těch sedmi dnech
 
I kiss Sangria of your lips Líbám Sangrii na tvých rtech
I feel you sink into my skin cítím, že tě začínám mít pod kůží
Why can't we always be like this? Proč nemůžeme takhle zůstat?
 
And she said A ona řekla
 
Love me for seven days and nights Miluj mě sedm dní a nocí
Tell me we'll never say goodbye řekni mi, že si nikdy neřekneme sbohem
I love the way you lie, lie, lie, lie miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Love me for seven days and nights Miluj mě sedm dní a sedm nocí
Tell me we'll never say goodbye řekni mi, že si nikdy neřekneme sbohem
I love the way you lie, lie, lie, lie miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Oh my-my, oh my-my (seven days and nights) Ach jej-jej, ach jej-jej (sedm dní a nocí)
Oh my-my, oh my-my (never say goodbye) ach jej-jej, ach jej-jej (nikdy neříkej sbohem)
Oh my-my, oh my-my, eh ach jej-jej, ach jej-jej, oh
 
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right Nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
Doo-doo-doo-doo, doo-ooh-doo-ooh Doo-doo-doo-doo, doo-ooh-doo-ooh
Doo-doo-doo-doo, doo-ooh-doo-ooh Doo-doo-doo-doo, doo-ooh-doo-ooh
 
I love the way you lie, lie, lie, lie Miluju, jak lžeš, lžeš, lžeš, lžeš
Can't be so bad what we're doin' if we just do it right nemůže to být tak strašné, když to co děláme, děláme upřímně
 
 
Text vložil: Ellie (22.7.2020)
Překlad: Ellie (22.7.2020)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Nico Santos
7 Days Ellie
Better Ellie
Goodbye to Love Ellie
Changed Ellie
Killing Me MikeDV3
Like I love You Ellie
Oh Hello Ellie
Play with fire Frozty
Rooftop Ellie
Rooftop Frozty
Safe Ellie
Unforgettable Ellie
Walk in Your Shoes Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad